Рекс Моррис смотрел на это все, как бы со стороны. Он взглянул на своего дядю. А этот достойный человек продолжал по-прежнему с возмущением, несмотря на упреки Маррисона.
— Как мы можем расстрелять их на месте, если мы их и в глаза еще не видели?
— Ты понимаешь, что я имею в виду, — ответил тот ему.
Рекс подымал, что ничего уместного не было пока сказано в этом собрании на данном этапе игры. Они вели себя как кучка старых женщин. Он прошелся по комнате, отыскивая взглядом Надин Симс, но не обнаружил ее. Он направился в прихожую. Люди расходились и толпились в дверях. Рекс проскользнул между болтающими и восклицающими завсегдатаями этого места из класса Технологов и свернул на боковую дорожку. Там тоже были болтающие, кружащие от волнения группки; доносились бессмысленные споры; некоторые ожидали заказанных автомашин.
Рекс решил, что при такой толпе понадобится целая вечность, чтобы дождаться такси, и он свернул направо и пошел по улице, засунув беззаботно руки в карманы. Он прошел несколько кварталов и пришел к выводу, что вероятность его преследования невелика. Если его преследовали на пути к Ночлежке, то сейчас они, без сомнения, потеряли его след. Он решил идти пешком до дядиного дома. Свежий воздух ему не повредит, и он хотел иметь возможность кое-что обдумать. Все ставки были сделаны, и отступать назад было некуда.
Глубоко погруженный в свои мысли, он завернул за угол и чуть было не налетел на какую-то прохожую. Она выпустила из рук сумку и упала бы сама, если бы он не поддержал ее обеими руками.
— Нужно смотреть, куда идешь…, — начала она, но сразу умолкла, как только заметила его серый костюм касты Технологов.
— Мне очень жаль, — сказал он. — Я был так неуклюж.
— О, ничего. Все нормально… сэр.
Она торопливо добавила:
— Я сама виновата.
Они оба нагнулись, чтобы поднять ее сумку, и столкнулись головами. Затем выпрямились, и Рекс сказал:
— О Великий Скотт, так и убить друг друга можно. Он поднял руку, как бы останавливая ее.
— Давайте я теперь сам подниму ее.
Он нагнулся, поднял ее сумку и передал ей. Она была в одежде Младшего Инженера Функционального Ряда Статистики, иными словами она служила в Национальном банке данных этого компьютеризированного общества. Она была, наверное, примерно того же возраста, что и Рекс, в противном случае она не получила бы назначения, но выглядела не старше двадцати пяти и отличалась, по-видимому, веселым нравом. На первый взгляд она была очень миленькой.
Женщина сказала:
— Спасибо… сэр.
— Прямо-таки — сэр, — передразнил ее Рекс. — Ты заставляешь меня чувствовать себя пожилым мужчиной. Кроме того, я тебя хорошенечко стукнул, наверное, и у тебя есть основание для возмущения.
Он испытующе посмотрел на нее.
— Не хочу показаться «тепленьким», но мне бы хотелось пригласить тебя выпить.
Она вдруг захихикала.
— «Тепленьким», — сказала она. — Могу поспорить, ты часто употребляешь это слово. Я только один раз слышала это слово в историческом стерео-шоу. Ты не из Великого Вашингтона. Откуда ты родом, чужестранец?
— О-о, — вздохнул Рекс. — Только не говори, что у меня сильный акцент. Это секрет, но ты права, я приехал сюда недавно. Я прогуливаюсь по городу, чтобы прочувствовать его. Так как насчет того, чтобы выпить?
Она слегка нахмурилась и снова взглянула на его серый костюм Технолога.
— Существует множество ограничений в этом районе. Я сомневаюсь, что меня пустят в бар для Технологов. Старших Инженеров пускают, а я всего лишь Младший.
— Ну, хорошо, давай пойдем в какое-нибудь место для Инженеров в таком случае. А то я умру от жажды через минуту.
— А ты не против?
— Почему я должен быть против?
Он взял ее под руку, и они пошли в том направлении, откуда она только что пришла. Она поглядела на него искоса.
— Меня зовут Адель, — сказала она.
— Отлично, Адель, а я Рекс.
Место, куда она вела его, находилось в полуквартале, на уличном уровне. Оно было почти на сто процентов автоматизировано, но у входа их встретил служащий Функционального Ряда Развлечений. Его брови поползли вверх, когда он увидел костюм Рекса Морриса.
— Э, сэр, — начал он. — Это…
— Я сам знаю. Разве я похож на идиота? — отрезал Рекс. — Пожалуйста, дайте нам столик.
Тот покраснел.
— Да, сэр. Конечно. Я имел в виду…, нет, сэр. Сюда, пожалуйста.
У других посетителей тоже поползли брови вверх, когда они проходили мимо них к уютному столику в симпатичной нише. Однако, если Технологу хочется посещать трущобы, нет причины, чтобы его удерживать. Старшие и Младшие Инженеры ведь тоже участвуют, когда им хочется, в развлечениях для класса Исполнителей.
Усевшись, Рекс с одобрением осмотрел это заведение. Сидело здесь несколько сотен человек, и все места были заняты. Оно не могло похвастаться роскошью Ночлежки, но было что-то такое в атмосфере его, что отсутствовало в расточительных заведениях для касты Технологов. Здесь, наверное, пьют, а не попивают, подумал Рекс.
Девушка посмотрела на Рекса Морриса более внимательным взглядом и очевидно одобрила увиденное. То же можно сказать и о Рексе. Она была довольно миловидной.
Он посмотрел в меню, что лежало на автостоле.
— Что закажем? — спросил он.
— Что хочешь.
— Я пью «Плакучую иву», — сказал Рекс, — но я не вижу ее в меню.
Она сказала сухо:
— Если я не ошибаюсь, она делается на основе французского шампанского. Это слишком экзотично для Инженера.
Он посмотрел на нее с удивлением.
— О, я не знал этого. Я думал, в заведении для Инженеров есть все то, что и везде.
Она сказала без какой-либо озлобленности в голосе:
— Нет, не все. Такие дорогие импортные вещи предназначены только для заведений ранга Технологов. Это все связано с торговым балансом между нами и Объединенным Европейским Технатом. Как я понимаю, теоретически Технат является самодостаточным государством, но есть некоторые вещи, например, предметы роскоши, которые производятся только в определенных регионах мира и которые нужно импортировать. Чтобы импортировать, нужно экспортировать, а таких вещей, которые мы производим и в которых нуждалась бы Объединенная Европа, не очень много.
Он не выдержал, чтобы не засмеяться.
— Ты, без сомнения, из службы статистики. Ну, предлагай тогда ты.
— Как ты относишься к прохладительному напитку с текиловым ликером?
Рекс Моррис не особенно любил мексиканский спирт, но он заказал два таких напитка, опустив предварительно в щелочку для оплаты свою универсальную кредитную карточку. Пока они ожидали выполнения заказа, она сказала, склонив голову набок: